Our company philosophy is based on the remark of the philosopher and scientist
John Ruskin (1819-1900):
Quality is never a coincidence, it is always the result of intelligent effort.
The CRYPTO quality
As a co-initiator of the quality mark for translation agencies established by the Dutch Association of Translation Agencies in 1997, Vertaalbureau Crypto was one of the first companies to be awarded the so-called Taalmerk certificate. This quality mark ceased to apply on 1 January 2010 due to the introduction of the European NEN-EN standard. As we are keen to continue to demonstrate the level of quality we offer to both existing and potential clients, we have adapted our company procedures according to this NEN standard.
This means that all operational processes that have an impact on the production of translations
are set out in our quality handbook.
In addition to our detailed translator selection criteria, we also have procedures for:
- the proofreading of translations, including the provision of feedback on any errors in the source text
- handling confidential documents: we can provide you with a declaration of
confidentiality if desired
- the certification of translations that are to be used for official purposes
- terminology management: if desired we will present you with a client-specific
terminology list that you can check in order to indicate your preference for
specific technical terms
Our clients also appreciate the fact that we work with them and point out any errors or inconsistencies in the source text.